Acta Alexandri Regis Poloniae

Osoby Miejsca (Kliknij na słowo lub czerwony przypis)
← Strona główna

Nr. 2.

B. m. d. r. ( Gniezno 19 czerwca 1501) .

Fryderyk do dostojników pruskich: wybiera się lada dzień do Prus.

Źródło: Dwie kopje z Tomic. 1. P. 127 i 2. R. 115—116. — 3. T. N. 24, 419 ex 2. Reg. Gołębiowski III 452 ex 3.

Tekst oryginalny (Łacina)

Fridericus... cardinalis Lucae Varmiensi episcopo, Nicolao Culmensi episcopo, Nicolao de Baisen palatino Marienburgensi.

Reverendi in Christo patres, magnificeque domine! Ea erat sententia et desiderium nostrum, ut quam primum certiores redditi simus de gravissima aegritudine ac deinde non multo post de acerbo casu et obitu sermi domini nostri, istuc sine mora veniremus, cum cohonestandi funeris eiusdem domini nostri, tum etiam vobiscum consultandi causa de his, quae pertinerent et necessaria essent ad quietem et securitatem Regni et vestram. Sed, uti scripsimus in aliis nostris litteris, aliquantisper hic retenti sumus, eo quod expectabamus dominos, quos huc vocaveramus, consulturos de his, quae praesentia Reipublicae tempora exposcunt. Et hi ipsi domini, duobus exceptis, cras aut fortasse hodie venturi sunt. Cum quibus, peractis die crastino funeralibus cerimoniis, post prandium aut feria secunda [page_2-2] mane, iter istuc arripiemus, ac deinde, cum adiuvante domino simul erimus, communibus consiliis Reipublicae necessitatibus providebimus. Valeant feliciter V. Des Datum...

Tłumaczenie (Polski)*

Fryderyk... kardynał, do Łukasza, biskupa warmińskiego, Mikołaja, biskupa chełmińskiego, Mikołaja z Bażyn, wojewody malborskiego.

Wielebni w Chrystusie ojcowie i wielmożny panie! Takim było nasze postanowienie i pragnienie, abyśmy, gdy tylko zostaliśmy powiadomieni o najcięższej chorobie, a niedługo potem o bolesnym zdarzeniu i śmierci najjaśniejszego pana naszego, bez zwłoki tam przybyli, zarówno w celu oddania honorów pogrzebowi tegoż pana naszego, jak i w celu naradzenia się z wami w sprawach, które dotyczyłyby i były niezbędne dla spokoju i bezpieczeństwa Królestwa oraz waszego. Lecz, jak napisaliśmy w innych naszych listach, zostaliśmy tu na pewien czas zatrzymani, ponieważ oczekiwaliśmy panów, których tu wezwaliśmy, aby naradzić się nad tym, czego wymagają obecne czasy Rzeczypospolitej. I ci właśnie panowie, z wyjątkiem dwóch, mają przybyć jutro lub być może jeszcze dzisiaj. Z nimi, po odprawieniu w dniu jutrzejszym ceremonii pogrzebowych, po obiedzie lub w poniedziałek rano, wyruszymy w tamtą stronę, a następnie, gdy z pomocą Pana będziemy razem, wspólnymi radami zaradzimy potrzebom Rzeczypospolitej. Oby Wasze Dostojności cieszyły się dobrym zdrowiem. Dano...